מכירה פומבית 021 מכירה מקוונת – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.1.20 (הזמן המקומי שלך)
ישראל
 קדם מכירות פומביות - רמב"ן 8, מתחם טחנת הרוח. רחביה, ירושלים
המכירה הסתיימה

פריט 391:

חוברת ועלון – תרגום "נביאים ראשונים" לגרמנית – וינה, 1816

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
מחיר פתיחה:
$ 200
עמלת בית המכירות: 23%
מע"מ: 17% על העמלה בלבד
תגיות:

חוברת ועלון – תרגום "נביאים ראשונים" לגרמנית – וינה, 1816
שני פרסומים העוסקים בתרגום ספרי נביאים ראשונים לגרמנית. וינה, 1816. גרמנית באותיות עבריות.
1. עטוואס צור איינזיכט פיר דאז איזראעליטישע פובליקום, מאת שמואל דעטמאלד [דטמולד]. דפוס אנטאן שמיד (Anton Schmid), וינה, 1816.
חיבור מאת שמואל דטמולד (1765-1829), איש תנועת ההשכלה ומיוזמי מפעל תרגום התנ"ך לגרמנית, המבקר את התרגום הגרמני ל"נביאים ראשונים" בעריכת אהרן פולק (דפוס ג' האלצינגער, וינה, 1814).
ל"ז דף, 21 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים. קמטים ופגמים קלים. מספר רישומים בעפרון (על גבי העטיפה ועמוד השער). קרעים בשדרה.
2. "מיין פריינד!". וינה, אדר תקע"ו (1816).
עלון מודפס – השוואה בין תרגומיהם של שמואל דטמולד ואהרן פולק לספרי "נביאים ראשונים", המציגה את יתרונותיו של התרגום הראשון על פני השני (העלון חתום "ל. ה.").
אינו מופיע ב-OCLC.
[4] עמ' (גיליון מקופל לשניים), 25 ס"מ. מצב טוב. סימני קיפול. מעט כתמים. קרעים וקמטים קלים בשוליים.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא