מכירה פומבית 6
28.1.16 (הזמן המקומי שלך)
רוסיה
 119034, Moscow, alley Korobeynikov, d. 22, Building 2

Session number 1: Rare books, manuscripts, autographs, photographs, posters and graphics.

Session number 2: Russia and Ukraine: the road is long in the century. Rare books XVII-XIX centuries. on the history of Russian-Ukrainian relations 

המכירה הסתיימה

פריט 244:

Харьковский демокрит. Тысяча первый журнал! Издаваемый Василием Масловичем.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: 60,000p
הערכה:
55,000 p - 60,000 p
עמלת בית המכירות: 15%
תגיות:

Харьков: В Университетской тип., 1816.
Январь № 1. 62 с.
Февраль № 2. 63-119, [5] с.
Май № 5. Ай-ай, месяц май. Тепел, да холоден! 64 с.
23 х 14,5 см. В трех издательских гравированных обложках. Загрязнения, утраты фрагментов обложек и фрагментов полей нескольких страниц.
На титульном листе эпиграф из эпиграммы князя Д. Горчакова, объясняющий название журнала:
Все в ежемесячны пустилися изданья.
И словом вижу я в стране моей родной -
Журналов тысячу, а книги ни одной!

Большая редкость. Всего вышло шесть номеров.
«Харьковский Демокрит», чьё название в некотором роде было заимствовано у тогдашнего петербургского журнала «Демокрит» был первым и на тот момент, единственным чисто сатирическим изданием в тогдашней Российской империи. Его издателем был харьковский поэт и баснописец Василий Маслович, которому удалось привлечь к работе над журналом авторов, позже известных не только в Харькове, но и в Петербурге — Григория Квитку, Акима Нахимова, Ореста Сомова, Ивана Срезневского. Также с журналом сотрудничали такие заметные фигуры в тогдашней интеллектуальной жизни Слободской Украины как Разумник Гонорский и Александр Палицын. Общая направленность журнала была подчёркнуто юмористической, включала в себя шутливые стихи, литературные пародии (в том числе на таких мэтров тогдашней литературы как Ломоносов и Сумароков), сатирические заметки, эпиграммы и т. д. Некоторые произведения на местные темы, в частности, принадлежавшие перу Василия Масловича, изобиловали украинизмами или были написаны на разговорном украинском языке — это был первый опыт использования украинской речи в периодической печати. Кроме того, ряд печатавшихся в журнале произведений были посвящены животрепещущим темам того времени — недавней войне 1812 года и заграничным походам русской армии, завуалированной критике крепостничества в преддверии ожидавшихся реформ.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא