Auction 43
By Bookshelf
Apr 12, 2023
улица Новорязанская дом 30А, Russia

Аукционный дом «Книжная полка» представляет вашему вниманию каталог весенних торгов, в котором представлена подборка изданий, достойная внимания коллекционеров самого широкого круга интересов.

Редкое библиофильское издание с иллюстрациями Натальи Гончаровой – «Сказка о Царе Салтане» А.С. Пушкина (Лот 180) и поэма «Душенька» И.Ф. Богдановича с полным комплектом гравюр (Лот 3) позволит пополнить собрание тем, кто формирует коллекцию музейного уровня. Примером книжного искусства первой половины XIX века является одно из первых русских миниатюрных изданий – «Басни» И.А. Крылова (Лот 158).

Среди топ-лотов предстоящих торгов особенно хочется отметить «Лесной словарь» из библиотеки принца Петра Георгиевича Ольденбургского с великолепными литографиями растений и насекомых (Лот 15) и четыре выпуска из пяти малотиражного сборника футуристов «Турнир поэтов» с автографом поэта Алексея Крученых (Лот 209), включая самый редкий из них – 1934 года.

Жемчужиной предстоящего аукциона можно назвать редкий «Сборник антропологических и этнографических статей о России и странах ей прилежащих», содержащий полный комплект хромолитографий (Лот 14).

Особое место в каталоге отведено детским изданиям. Здесь вы найдете как уже известные и полюбившиеся читателям произведения К. Чуковского, С. Маршака, С. Михалкова (Лоты 222-251), так и малотиражные издания, до этого почти не встречавшиеся на антикварно-букинистическом рынке: «Сказка о военной тайне» А.П. Гайдара с иллюстрациями В.М. Конашевича (Лот 230), «Говорящая птица» (Лот 221) и др.

Традиционно в каталоге представлены книги лучшего советского издательства 20-30-х гг. – «Academia» (Лоты 252-298), среди которых редкое издание Е.М. Кузнецова, посвященное цирку (Лот 269).

В числе других интересных лотов достойны упоминания любопытные подборки изданий по автомобильному спорту (Лоты 105-107), балету и театру (Лоты 143-148), кулинарии (Лоты 119-120), книги о Москве (Лоты 11, 49-50, 101-102) а также автографы всеми любимых советских артистов (Лоты 152, 156-157).

Мы всегда рады вниманию к нашим лотам и с готовностью отвечаем на вопросы по электронной почте: если по каким-то причинам вы не можете быть на предаукционном просмотре, но хотели бы узнать больше о представленном на торгах предмете, пожалуйста, напишите нам, и мы пришлем дополнительные фотографии или видеозапись.

Доставка только по территории РФ (СДЭК, EMS), Почта России (для посылок до 2 кг). Самовывоз или доставка курьером по Москве. После того, как предмет попадет в выбранную вами службу доставки, аукционный дом не несет ответственности за его сохранность.

Пожалуйста, внимательно читайте условия оплаты и доставки!


More details
The auction has ended

LOT 003:

[Полный комплект гравюр] Богданович И.Ф. Душенька. М., 1815.


Start price:
26,000 p
Buyer's Premium: 18%
Auction took place on Apr 12, 2023 at Bookshelf
tags:

[Полный комплект гравюр] Богданович И.Ф. Душенька. М., 1815.
Древняя повесть в вольных стихах. – 7-е изд. М.: [Изд. П. Бекетова]; В тип. Н.С. Всеволожскаго, 1815. - V, [1], 114 с., [1] л. портр., [3] л. ил.; 19,5х13 см.
Фронтиспис - портрет автора по рис. А.Ф. Богдановичевой и три сюжетные иллюстрации выполнены в технике резцовой гравюры на меди.

Переплёт – владельческий цельнокожаный с «потухшим» золотым тиснением на корешке, крапчатый трехсторонний обрез.

Сохранность – хорошая, потёртости переплёта, шт. на тит. л., портрет отделен от блока, шт. и пометы бук. маг. на нахзаце, следы влаги и «лисьи» пятна в блоке, трещина в блоке (между св. л. форзаца и тит. л.), небольшой надрыв тит. л. вдоль корешка.

Стихотворная повесть (вольное переложение романа Лафонтена «Любовь Психеи и Купидона») русского поэта и переводчика Ипполита Фёдоровича Богдановича (1743-1803). А.С. Пушкин взял в качестве эпиграфа к повести «Барышня-крестьянка» стихотворную строфу из поэмы, которая позднее стала хрестоматийной: «Во всех ты, Душенька, нарядах хороша».

Вышедшее перед этим в 1811 году шестое издание поэмы почти погибло во время нашествия французов. Седьмое издание повторило сгоревшее издание. Оговорка на заглавном листе о том, что поэма воспроизводится в точности с первого издания, вызвана тем обстоятельством, что, начиная со второго прижизненного издания, Богданович вносил в «Душеньку» ряд поправок.

«Как все бекетовские издания, книга отличается изяществом шрифта, тщательностью печати и общей безукоризненностью оформления. Гравюрки очаровательны. Сюжет их заимствован из гравюр Моро в издании Дидо «Амур и Психея» 1795 г.». (Смирнов-Сокольский Н.П. Моя библиотека: в 2 т. Т.1. М. 1969).

Библиография: СК XIX. № 716; Cм.-Сок. № 66.